lundi 25 mai 2015

Baikal - the world's biggest fresh water reserve

The Baikal is 25 million years old, which makes it the most ancient lake in the world. It is also the biggest fresh water reserve on earth with more than 23 500 cubic metres of water. The surrounding mountains shows the subsidence of the lake throughout time, When strong winds blow, waves up to 6 metres can be observed on the lake. Sailing on the lake is possible only between the end of May / beginning of June and mid September. The rest of the year, the water is frozen up to 1 metre deep and people can reach the biggest island, Okhlon, driving on the lake. The Baikal is also home to the Baikal seal, a rare species of seals living exclusively in fresh water.

Le Baikal a 25 millions d'années, ce qui en fait le lac le plus ancien au monde. Il constitue également la plus grande réserve d'eau douce sur terre avec plus de 23 500 mètres cubes d'eau. Les montagnes bordant le lac témoignent de son affaissement dans le temps. Lorsque le vent est fort, des vagues atteignant 6 mètres agitent le lac. La navigation est possible uniquement entre fin mai / début juin et mi-septembre. Le reste de l'année l'eau est gelée jusqu'à un mètre de profondeur et on peut rejoindre l'île principale, Okhlon, en voiture ou en bus. Le Baikal sert aussi d'habitat à nombre d'espèces rares, notamment le phoque du Baikal, qui ne vit qu'en eau douce.


Tourist accommodation
Logement touristique


Bania: Russian sauna
Le Bania ou le sauna à la russe


Local architecture.
Architecture locale.




Mailboxes
Boîtes aux lettres



Local vegetation: only coniferous trees
Flore locale: composée de conifères uniquement
Random pedestrian. We crossed the way of more cows than people.
Piéton habituel. Nous avons croisé plus de vaches que de personnes dans les rues.

Some passersby on the main road of Okhlon island.
Des passants sur la route principale de l'île d'Okhlon.

Buryati temple. The Buryats are the largest indigenous group in Siberia and represent 30% of the population of Buryatia, the republic where Lake Baikal is located. Buryats come from Mongols and speak a dialect of Mongol called the Buryat. Buryats a buddists.
The Buryats were severely repressed by the Red Army after they tried to resist Stalin's collectivisation of herds. Many of the survivors fled to Mongolia but were still persecuted since Mongolia was part of the USSR.

Temple Buriat. 

Les Buriats sont un des peuples indigènes de Sibérie et représentent 30% de la population de la Buriati, la région bordant le côté est du lac. Les Buriats descendent des Mongoles et parlent un dialecte du mongole appelé le buriat. Les Buriats sont bouddhistes.

Ils furent sévèrement opprimés par l'Armée Rouge après avoir montré une forte opposition à la collectivisation des terres et des troupeaux par Staline. Beaucoup de survivants ont fuit vers la Mongolie mais y furent persécutés, la Mongolie faisant alors partie de L'URSS.
Another Buryat religious symbol.
Autre symbole religieux buriat.


Mountains surrounding the lake.
Chaîne de montagnes bordant le lac.

Transparency of the water
Transparence de l'eau

The Baikal is often compared to a sea because one cannot see the coastline.
Le Baikal est souvent comparé à une mer car on ne peut pas voir le rivage.






Sunset on the lake
Coucher de soleil sur le lac